上點眾小說APP
體驗流暢閱讀
顧綰綰差點直接聽笑了。
直接口譯?開什么玩笑?
慕夏是沒看過教案,以為是翻譯日常對話呢吧?
就教案上的內(nèi)容,別說翻譯成英文了,就是中文讀起來都很晦澀難懂,簡直是過于狂妄自大,太過膨脹了!
吹這么大的牛,也不怕把自己的肚皮撐破了。
不過撐破最好,到時候宋老師就不會只記得她那點小錯了。
想到這,顧綰綰干脆幫腔道:“現(xiàn)在的語音識別軟件都做得很好,慕夏如果能直接口譯,不出一個小時就能完成了?!?/p>