上點(diǎn)眾小說APP
體驗(yàn)流暢閱讀
西洋話說那么幾句加上一首臟話之歌就夠了,說多了不僅暴露陳小安口音不好的問題,還會讓別人覺得她在故意拽腔調(diào)。
再說,論整活還是這邊的語言更合適。
被陳小安一首歌冷嘲暗諷的臉都變綠了,偏偏這一群人還拿她沒有一點(diǎn)點(diǎn)辦法,畢竟這丫頭也知道他們做了什么腌臜事情。
那帶頭的安德烈王子嘴角抽了好一會兒,尷尬又違心地點(diǎn)了點(diǎn)頭,用西洋話說著很好聽。